Banniere


Dokèt du d'tchû nous
Albert Yande Poèmes en dialecte gaumais.
Habay-Disques,Habay-la--Neuve, S.D.
 Doket 2

Au dos de la pochette :

Il disparaît, hélas, notre beau dialecte de Gaume !

C’est pourquoi nous avons voulu le fixer sans tarder, dans sa sonorité et son chant.

Nous avons choisi des poèmes d’Albert Yande : non seulement pour leur « émeùr » du terroir, mais surtout pour leur remarquable valeur littéraire. Albert Yande est Membre titulaire de la Société de langue et de littérature wallonnes. Qui connaît notre dialecte, perçoit immédiatement qu’il ne s’agit pas ici, de traduction du français en gaumais, mais bien d’un langage et d’une pensée qui ont germé de la terre et de la vie même de notre Gaume.

Les trois interprètes de ce disque reflètent bien, espérons-nous, les différents accents des patois de nos villages : depuis le méridional Villers dvt Orval, en passant par Harinsart, patrie d’A. Yande, jusqu’à Habay-la-Neuve, frontière de la Gaume.

André Naïf, Albert Yande, Edmond Garant : trois gaumais qui sont heureux de vous présenter un « Dokèt du d’tchû nous ». Nous espérons qu’i1 vous plaira !

COUVERTURE DE LOUIS LECOMTE
        
Merci à Jean-Claude Watrin qui m'a offert ce 45 tours trouvé à une brocante.
Sommaire de l'ouvrage :
Face 1

- La vouyète, par A. Naif
- La mâjan, par Albert Yande
- Les pâqueètes, par Albert Yande

 

Face 2

- La tchapèle,
par Edmond Garant.
 - Théraisse, par Edmond Garant.
- Dârnis conseils, par Edmond Garant.


Haut de la page