Page 25 - Ses oeuvres - Marcel Moreaux
P. 25

À LA VEILLE (À la soirée)


            An z’est tourtous gaffé d’in bon plat du patars
            Des in bol du cafè, an z’es trèpé la croute.
            El tchiet put s’avanci pou letchi l’quertan d’lard.
            L’ Jeseuf bourre el casson èt la mère bâye «en route».
            «Il est tèps, les afants – op! coûtchi ses mot dère –
            Ti, Marie, passe viv’ment les tupins à l’ow tchiaude.
            El poupa va su l’huche in moument pou prinre l’air.
            Tchiaussi d’sabots flattéis, c’n’est m’ in houmme qui farôde.
            El teps d’ça, tout s’dèhale in poû des la mâjan.
            Les gosses à pîds dètchiauds ant bailli les boutchiettes.
            Lu père rètère en pèle pou r’tourner in tison.
            Pou r’lanci l’feu qui couve, il est mins des buchettes.
            Les voisins arrivant, c’est pou passer la veille.
            En va co rire in coûp a dijant deux-trois blagues.
            Coumme en counnut sa place, en z’est vite installéi.
            Les pus frîleux, les vîs, su mettant dès la taque.
            Les djounes filles, pou montrer leu savoir aux galans,
            Attaquant la brod’rie, lu filet, la dentelle.
            La mère rufât les bas, les handés des afants.
            An cause in poû, tourtous racontant les nouvelles.
            An z’a n’è pou in heûre à conter sèrieus’ment,
            Après quoi en dèrè su n’histoire... èt ses mentes.
            Lu père, du bon vî teps, vante les bons mouments
            Les fîlles discutant môde, el sujet qui les tente.
            La mère, quü l’feu assoumme, a fant su p’tit niquet
            Paû mouv’ment des saluts vint du tchieur ses lunettes.
            El bazar la ravit ca c’est l’heure des couplets.
            An rime les airs counnus, les tchiansans d’amourettes,


                                                                        25
   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30