Catalogue
de Ma
p'tite Édition rue de
Jéhonville, 18
B-6890 OCHAMPS notre-langue-gaumaise[at]skynet.be BE35 0004 6270 3437 Les bon libraires de Gaume vous proposent des ouvrage en gaumais de Ma p'tite Édition! La Dédicace - Place Nestor Outer, 11 à Virton Michel Frères, rue Basse, 2 à Virton Service du Livre Luxembourgeois, Chaussée de l'Ourthe, 74 à 6900 Marche-en-Famenne |
|
Dans une
comédie farfelue et pourtant parfaitement vraisemblable, Georges
Jacquemin nous fait rire aux éclats avec cette situation d'un
mort qui ressuscite. Pas de manière banale. Le lecteur averti reconnaîtra la villette où les faits se déroulent. Mais si le savoir ajoute un brin de fantaisie, ce n'est pas indispensable pour la compréhension des événements. Quelques villageois en conversation cassent un peu de sucre sur le dos du Ziré (Déiré). Puis un autre habitant vient informer de ce que l'Ziré est mort. La suite se déroule dans la chambre mortuaire, avec une partie de carte, un whist qui se jouera avec... un mort puisque ceux qui le veillent sont trois. La suite vaut le coup. Comme on dit au ciné dans les clips d'annonces, la suite à l'écran. Ou plutôt, à la scène. Bilingue gaumais-français. 6 € (+ 2 € de frais d'envoi) |
|
Don bènèvolat das les montagnes suisses Deux
Gaumais se portent volontaires pour aller donner un coup de main
à un fermier suisse qui n'en sort pas. Travail
bénévole contre logement et nourriture. Ils s'en vont en
chantant, emportant leurs cors alpins, un casier d'Orval (on est
Gaumais ou on ne l'est pas !) et une bouteille de mirabelle...
Prévu 3 semaines, leur séjour se termine après 3
jours. Ils reviennent avec le casier et la bouteille et n'ont
même pas sorti leurs cors... Hilarant, le récit de ce
périple n'en demeure pas moins dramatique.
Suivent quatre autres histoires savoureuses, sur la mort d'un cerf, sur le rôle des notes de musique, le récit d'un secret et, un merveilleux conte véridique consacré à Darwin, nom bienvenu donné à un âne qui vit sa vie à Meix-devant-Virton. Le tout,évidemment, en deux langues, le gaumais et sa traduction en français. 14 € (+ 3 € de frais d'envoi) |
|
Et si dj'vus l'ijous? Edmond d'la Creux (Edmond Garant) nous offre toute une série de textes en vers et en prose, écrits par lui-même ou recueillis et transcrits. La gouaille gaumaise et les expressions typiques de notre langue régionale font du recueil une lecture fort plaisante et qui nous rappelle des rites et des modes de vie d'autrefois. Le livfre se clôt sur une sére de proverbes et dictons en gaumais de sa région, Habay-la-Neuve. L'ouvrage est annoté par Michèle Garant (qui a traduit l'ensemble en français), fille de l'auteur. 16 € (+3 € de frais d'envoi) |
|
La Mâjon aux dijâyes C'est
une peite maison (diverses façades, divers métiers
affichés) qui contient 16 mini-livres où sont
énoncés des dictons et des expressions typiques de Gaume,
avec leur traduction littérale et une courte expication (pour le
contexte).
8 €. Vu le coût éventuel d'emballage et de port, la Mâjon n'est pas livrable par courrier. |
|
Faut ç'qu'i faut! Une farce en deux tableaux, en édition bilingue comme toujours dans les productions de la Maison... Georges Jacquemin y campe des personnages d'un temps révolu, certes, mais la pièce s'appliquerait aussi bien de nos jours avec d'autres arguments. Une belle jeune femme à marier, et deux prétendants. Une astuce mntrera à la jeune femme lequel des deux elle devrait éventellement choisir... 6 € (+3 € de frais de port) |
|
Dijées èt paraboles d'Èvangile par Georges Théodore Si l'auteur transcrit en gaumais de Florenville des passages de l'Évangile, ce n'est ni pour en rire ni par irrespect. Les choix de Georges Théodore sont de dire dans sa langue régionale les vérités que donne l'Évangile, avec ce petit plus qu'apporte la saveur du gaumais! 6 € (+3 de frais de port) On trouve l'ouvrage dans quelques librairies gaumaises, notamment chez Michel Frères à Virton |
|
L'Colâs Bâbisse & Cie deux épisodes parus en français de fin 1973 à mi-1974 dans un toutes-boîtes de Saint-Mard, Les Annonces-Sud. Du loufoque, bien sûr, mais mettant en scène des personnages réels de cette époque. Jean Gaillard (Jean Girardin) était une personnalité en vue à Saint-Mard. On ne présente plus Willy Vassaux, qui travaillait également à Saint-Mard, dans l'enseignement... 10 € (+ 5 € de frais de port) On trouve l'ouvrage dans quelques librairies de Gaume |
|
Pètit guîde pou ècri l'gaûmais Un petit ouvrage qui explique comment (en expliquant pourquoi) il serait bien d'écrire le gaumais. Fondé sur l'orthographe de Georges Themelin, ce guide ne se veut pas « la bible » du gaumais, tente de donner les bons conseils pour une harmonisation de l'écriture chez tous ceux qui écrivent leur langue régionale. Vendu 3 € (+ 2 € de frais d'envoi) ou en librairie! Aussi disponible en lecture ici |
|
Et si l'La Fontaîne avout étu gaumais? La bonne question de Georges Théodore! Georges s'en donne à cœur joie et nous livre des fables revisitées et adaptées, quand nécessaire, à des lieux de sa région, Florenville pour qui l'ignorerait... Un ouvrage qui se clôture par une adaptation de la Gaye don père Seguin (Daudet) et un rappel d'une légende bien gaumaise, celle de l'Henri Crochet qui attaquait les enfants qui s'aventuraient trop près du bord des rivières... 6 € (+ 3€ de frais de port) |
|
Un coffret avec deux CD : Georges Déom chante Albert Yande 7 chansons mises en musique par lui-même et s'accompagnant lui-même au piano Bernard Daussin chante les poètes gaumais, 19 chansons avec Yvon Sondag au piano L'enregistrement de ce CD a été réalisé au Cœur de la Gaume, établissement bien connu à Èthe - 2 CD avec trois livrets, tous les textes et leur traduction - 14 € (+ 7 € de frais de port) |
|
Daniel Hubert continue sur sa lancée et nous donne ici un cinquième volume dans la collection Souv'nances de Ma p'tite Édition Fidèle à sa manière de raconteur, il nous livre ici une belle série de gaffes, de bévues, mais aussi de légendes et de bons moments. 148 pages,... 18 € (+ 4 € de frais de port) |
|
Un dicrtionnaire français-gaumais! De quoi permettre à tous les Gaumais qui le désirent de réapprendre à parler et à écrire leur patois! 700 pages de mots, d'exemples, d'expressions typiques Un ouvrage qui devrait trôner dans la bibliothèque de chacune et de chacun... La version papier est épuisée. Reste la version numérique (avec moteur de recherche et 1748 expressions enregistrées) sur clé USB. 12 € + 3€ de frais d'envoi. Voir une présentation... |
|
Les canl'resses! Une comédie en un acte d'Albert Hinck en patois de Signeulx Une situation cocasse où un époux se trouve confronté successivement à sa femme, à sa belle-mère et enfin à sa mère. Il finira par... Ben faut lire le livre! 6 € (+ 3 € de frais de port) |
|
Grammaire gaumaise Georges Themelin a enseigné le patois gaumais pendant des années. Il en connaît toutes les ficelles. Depuis quelque temps, il préparait sa grammaire, ses notions de base pour permettre à tout qui a envie d'érire en gaumais de trouver les bonnes formes... Voilà qui est fait. Les principales règles s'y trouvent. A vos plumes! Ouvrage tout en couleurs 6 € + 3 € de frais de port. |
|
Le quatrième volume de la collection : A m'pourmoûnant das mes souv'nances. L'auteur y conte de nouvelles réminiscences de son enfance, de sa jeunesse... 5 € + 3 € de frais de port. Les 4 volumes ensemble : 23 € port inclus. Illustration de couverture : Francine SOSSON, francine.sosson79@gmail.com |
|
Les illustrations sont d'Alain Baudson |
Une nouvelle collection dans Ma p'tite Édition : Souvenances Inaugurée par 3 volumes de 48 à 56 pages, écrits par Daniel Hubert, de Meix-devant-Virton. A m'pourmoûnant das mes souv'nances 5 € le volume + 3 € frais de port 23 € les 4 volumes port inclus ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Tarif pour la Belgique uniquement Pour les pays d'Europe : 21 euros |
El
père Tampir èt la mère Grougn'resse disponibles
en petite édition! Les cinq premiers volumes de ces
dialogues
entre Tampir et Grougn'resse (le dimanche matin sur Facebook)
rassemblent les textes de quelques mois... Cinq volumes parus (octobre 2019) Format : 17 x 12 cm. Les 5 volumes ensmble : 8 € + 4 € de frais de port |
|
La Blandine èt
l'Corentin,
un conte où l'action se déroule dan un petit
village de
Gaume où un inconnu vient d'arriver, attisant la
curiosité. La petite Blandine, une gamine d'une
demi-douzaine
d'années, va se prendre d'amitié pour lui...
Édition bilingue, comme pour la quasi totalité de la production de Ma p'tite Édition... La couverture est signée Paul Rouard. Format 17 x 12 cm - 44 pages 5 € + 3 € de frais deport... |
|
Les 5
saisons!
Georges
Themelin
nous offre ici 5 contes, un pour chaque saison. Car oui, il
l’explique, en Gaume, il y a bien une cinquième
saison...
Parus à l’origine dans A l’ombe don vî tillu, les quatre saisons se voient complétées par la cinquième. Comme pour toutes ses publications, Ma p’tite Édition propose les contes en gaumais et dans leur traduction française... Format 10,5 cm x 14,85 cm. 90 pages 10 € + 3 € frais de port |
|
Christian
Lambinet nous livre ici dans un gaumais aux
saveurs exquises un regard
critique sur les objets connectés qui ne laissent en
définitive presque plus de liberté à
leur propriétaire. S'ajoutent au contexte les conflits «ordinaires» (et même conjugaux) qui donnent à l'ensemble toute leur consistance. La pièce a été jouée au cours de la saison 2018 par l'Atelier de l'Académie des patois gaumais. Format 11cm x 14,85 cm, 44 pages avec photos couleurs. 6 € + 3 € frais de port |
|
Vès l'compernez co? - Depuis janvier 2017. Revue trimestrielle, textes en gaumais et traduction en français. La revue contient un mini-CD audio
(*) qui propose des textes et parfois des chansons
enregistrés par des gaumais de souche. La revue a cessé de paraître mais presque tous les numéros restent disponibles. Le numéro : 3 € +
port 2 € (*) Voir infos sur le mini-CD. |
|
Mamine Nouvelle policière de Jean-Luc Geoffroy, Ma P’tite Édition, Ochamps, 2016, édition bilingue, gaumais-français, sur papier Conqueror crème, format 10,5 x 7,3, relié à la main par fil de coton, 50 pages. L’inspecteur Botroule (Albert, dit Al... en clin d’œil au wallon d’Lîdge) mène l’enquête. Nouv elle édition. 3 € + 2 € frais de port |
|
El Paul à Nawé - Le Noël de Paul Nouvelle édition 2019 Conte (de Noël) de Jean-Luc Geoffroy, Ma P’tite Édition, Ochamps, 2016. Édition bilingue gaumais-français, sur papier Conqueror crème, format 10,5 x 7,3 cm, relié à la main par fil coton, 28 pages. Un ventriloque à qui la voix a été otée par trachéotomie se prépare pour son dernier Noël. C’est en tout cas la situation de départ de ce conte. 3 € + 2 € frais de port. |
|
Le voyage en Oïlie, La Lorraine, tiré à part
Tiré
à part (avec l’autorisation du Crombel,
éditeur de l’ouvrage principal ci-dessus) du
chapitre «Lorraine», bilingue, écrit par
Jean-Luc
Geoffroy pour ce projet. Ce chapitre prend son
cours à Nancy, revient vers Metz, puis Montquintin, Virton,
Montauban notamment. Pauline et Jonathan recherchent le coffret qui doit contenir le secret convoité. Ils l’ont localisé à plusieurs reprises. Montanban devrait marquer la fin de leur périple. Mais en sera-t-il ainsi?
|
|
Philaminte chez les Gaumets
Par Édouard Ned, édition originale E.N.G. à Bruxelles) non datée, réédition Ma P’tite Édition, Ochamps, 2015. L’autodérision (ouvrage en français) d’un Gaumet (orthographe de l’auteur), délirante ici, acérée là... Un volume sur Conqueror crème, 10,5 x 14,85, reliure manuelle par fil coton. Épuisé |
|
Glossaire gaumais-français Un ouvrage composé par Nestor Marchal en deux fois (les hivers...) et mis en forme par Ma p’tite Édition. Près de 1800 mots du vocabulaire de Willancourt et des environs. Ce volume est édité avec l’accord de la famille et avec l’aide de la Province de Luxembourg (S.L.L., S.L.S et Imprimerie). Le volume se clôture sur quelques pages thématiques où Nestor Marchal a rassemblé pour chaque thème les mots principaux de son vocabulaire. Ma pt’ite Édition, 2018, avec l'aide de la Province de Luxembourg. 10 € + 3 € frais de port. |
|
Les
déportations de la guerre 1914-1918
L’ouvrage est écrit en
français. Un témoignage rare de cette
époque douloureuse, de la vie dans les travaux
forcés.
Ma
pt’ite Édition, 2018. |
|
Les bèriques a bouquets DVD. Numérisation d’un Super 8 de danY Berque, réalisé par danY Berque, Léon Escarmelle et Jean-Claude Hermant, sur un scénario de Jean-Luc Geoffroy (1985-86). Avec Lucie Chapellier et Armande Grégoire, et aussi André Debras et Yvan Guillaume. Une histoire de foyer (double pour les lunettes... et pas seulement pour elles) menacé. Une magicienne un peu «à part» (la mère ou la belle-mère, c’est selon!) Qui voudrait mettre de l’ordre, mais pas nécessairement dans le bon sens... Le DVD est accompagné du texte original intégral. 12 € + 3€ frais de port (Disque DVD et livret). |
|
Cécile Liégeois chante en gaumais 17 chansons en gaumais, chantés par Cécile et sa guitare... Un coffret comportant le CD et un livret de 104 pages où tous les textes et leur traduction en français figurent intégralement. Cécile avait déjà enregistré une grande partie de ces chansons par le passé, avec des accompagnements musicaux composés par son frère.
Un beau cadeau! C’est le premier
volume d’une petite collection qui devrait en comporter 3,
peut-être 4... ou 5... 10 € + 7 € de frais de port. (Petit paquet...) |
|
In
mariadge bin prèparé Comédie en un acte de Jean Mergeai. Dans un savoureux langage, l'auteur fait ressortir la gouaille des gaumais dans un milieu rural. Il montreaussi que le Gaumais est farceur, mais que la farce n'est pas toujours innocente... La pièce rassemble tous les ingrédients qui font de la région un pays où on aime s'amuser. Aux dépens des autres si nécessaire... Gare à l'inspection est une saynète à deux personnages qui montre, dans l'esprit gaumais, qu'on ne sait pas toujous qui est le maître à la maison... Ma pt’ite Édition, 2019, avec l'aide de la Province de Luxembourg. 10 € + 3 € de frais de port |