Page 31 - Pa-d't'avau-les-autes-côps
P. 31

Coumme s’elle avout la flèmme, la grosse rue qui tônont
               D’dès l’auwe èt d’dès la queume n’arètout m’ du s’ bègni
               Et tchèque côp qu’ène palette a r’sortant s’èqueuyout,
               A djèmîchant, l’moulin avout l’air du s’ bîchi.   19

           25. Pa d’zous les hauts pouplis, toutes les feummes du villadge
               V’naint rinci la buâye avant les grandes tchaleûrs.
               À dg’nous d’rî les laveûs, elles a f’int, des ramadges
               A bouchant s’ les handés aveu leûs grosses batteûres.


               Pa d’su l’hérbe à plî s’lo, aveu les tch’mîjes du toile,
           30. Elles mettaint à la riv’ les draps èt les touyètes
               Et l’ vîs moulin tout blanc, coumme s’il avout des voiles,
               Avout l’air d’in bateau, au moiti des barquettes.

               Gn’ a v’nout tous les pèchièrs bin sûr du la contrée
               Pou pèchi des amôches djusqu’au fin tchu du bî
           35. Et pou pinre des brotchets catchis d’dès les djanqués
               Qui filint coumme des flèches fugni d’ des les râyies.

               Mème s’i v’naint d’ haut au long, l’ mûnî les counnuchout.
               Quand’ il ataint can’tés, qu’i v’nout des cabèrlâyes,
               C’èst toudjous au moulin qu’i rabîsint tourtous
           40. Pou s’y fâre ruchuyèr ou pou s’ mète à chuâye.


               Et tout l’ lang d’ la campagne, les hoummes au réz d’ la neût
               Y v’nint souvèt causèr du bé tèps èt d’ la plôve.
               Et coumme i fayout bon quand’ l’ sulo avout tcheû,
               An s’y v’nout rapâji à s’ racantant des flauves.

           45. Tout gamin, c’ qu’an y è fât des bounnes parties d’ cleumète,
               Ç’ qu’ an-n è passè des heûres autou du vîs moulin,
               A pèchi coumme les grands a r’plouyant des nounettes,
               A pitrouyant d’dès l’auwe pa des côps d’peûs l’ matin.

               Quand’ i f’out frad, l’hivér’ èt qu’ les huches ataint clôs,



           23. S’èkeure : se secouer.
           48. Pitrouyi : piétiner dans l’eau ou même dans le foin.



                                                                                29
   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36