Page 704 - Georges Themelin
P. 704
Volet
Volet : in volet, in vachon.
Volige : ène volige, in chon.
Voligeage : el volidgeadge.
Volontaire : volontaire (pron. volontére) ène foûrte tîte (qui sait ce qu’il veut.)
Il est volontaire, courageux : i-l est volontaire.
Un acte volontaire : c’è ètu fât esprès (ça a été fait volontairement.)
Volonté : la volonté (v. vouloir.)
Il n’a pas de volonté : i n’è rin das l’fusique (il n’a rien dans le fusil), i s’lâye moûner
coumme in tchin à la coûrde (il se laisse mener comme un chien à la corde.)
Il n’abandonne pas facilement : i n’est m’à rade, i-l est aradgi après.
Volontairement : par esprès, par espresse.
De mauvaise volonté : (in) câgnou, in rubriquâ (qui discute avec mauvaise foi.)
À volonté : à bandon, tant èt pus’, tant qu’on veut (pron. ve.)
On peut se servir à volonté : on peut s’servi tant qu’on veut.
Volontiers, fréquemment : vlati.
J’y vais volontiers : dj’y va vlati, dj’y vas coumme à la fîte (j’y vais comme à la fête.)
Ils se voient volontiers, ils s’aiment (bien) : i s’voyant vlati.
Non volontiers : a trînant les pattes.
Volume (livre) : in tôme.
Cette armoire est trop volumineuse : èç’t’aûmâre-là prend trop d’place.
C’est une belle chanson, augmentez le volume de la radio : c’est ène belle tchanson,
mettez l’posse pus foûrt.
Sa voix manque de volume : èlle è ène trop p’tite voix, elle n’è pont d’voix (elle n’a pas de
voix.)
Vomir : r’mette, ermette, r’meusr’er ou rèmeus’rer ou ermeus’rer, mette cœur su cârreaû
(remettre le cœur sur le carrelage), r’naûder, ernaûder, dègueûler (trivial), r’mette tripes èt
boyaux (remettre tripes et boyaux), rade, dègobîr, vômi, r’vômi.
Vomir pour un oiseau en vue de nourrir les jeunes : dègavîr.
Vomir par le nez (animaux) : r’naquer, ernaquer.
Il a envie de vomir : i-l è l’cœur qui leuve, i-l è maû l’cœur.
Il vomit : i r’meseure pou voir s’i-l è eû s’compte (il remesure pour voir s’il a eu son
compte.)
Il a tout vomi : i-l è r’mins tafât.
Vomissure : don vômi, don dègobiadge, in r’naûdadge, in vômichadge.
Vorace : goulafe, pansart (v. gourmand, manger.)
Un appétit vorace : in appîtit d’tous les djâbes.
Il mange voracement : i mîdge à s’fâre pèter (à se faire péter), i mîdge coumme in tchin
d’baraqui (comme un chien de forain.)
Vos : vos (pron. comme le vo de voleur.)
Voter : vôter, r’vôter ou ervôter (revoter.)
Vote : in vôte.
Action de voter : in vôtadge.
Votre : vote.
Le vôtre, la vôtre, les vôtres : el vote, la vote, les votes (pron. vo comme dans voleur.)
Vouer
C’est voué à l’échec : ça n’sarout n-aller.
Il ne sait plus à quel saint se vouer : i n’sait pus quoi, i n’sait pus quoi fâre.
Vouloir : vouloir, r’vouloir ou ervouloir (à nouveau.)
Voulu : vèlu, v’lu, v’leu.
Le bon vouloir : el bon vouloir.
Ça dépend de son bon vouloir : i faût voir s’i veut bin.
Je ne voulais pas ça : c’est maugré mi (c’est malgré moi.)
Il n’en voulait absolument pas : i-n n’è v’lu nè què d’tchâ d’bouc (il n’en a pas voulu pas
plus que de viande de bouc.)
– 704 –