Page 146 - Georges Themelin
P. 146

Cinglé

               Cingler : chlâquer, fradgi, triquer, chlaûner (v. frapper.)
               Cinq : cinq’.
                    Cinquantième : el cinquantième (pron. cinquantchème.)
                    Je vais vous donner une gifle : djè vas v’bailli ène imâdge à cinq doigts.
                    Groupe de cinq : ène cinquîne.
                    Cinquième : el cinquîme.
               Cinquante cinquante.
                    Il y en avait une cinquantaine : gn’a-n avout das les cinquante (environ), gn’a-n avout
                    ène cinquantîne.
               Cintre : in cinte.
                    Cintrer : cintrer, avoler (cintrer vers le bas.)
                    Cintrage : el cintradge.
               Cirer : cirer.
                    Cirage : el ciradge.
                    Suie servant de cirage : don noir dè pot.
               Circonférence : el tou.
               Circonflexe : un accent circonflexe : in tchapî.
               Circonstance : in cas.
                    C’est bien de circonstance : c’est l’cas dè l’dère (c’est le cas de le dire.)
                    Il faut se plier aux circonstances : i faût bin s’bachi où ç’qu’on n’sait s’rèdressi (il faut
                    bien se baisser où on ne sait se redresser.)
                    Profiter des circonstances : profîter d’l’occâsion.
                    Ça dépend des circonstances : in cas n’est m’ l’aûte (un cas n’est pas l’autre.)
                    Dans les circonstances actuelles : coumme ça va anû.
                    C’est un malheureux concours de circonstances : c’est qu’ça d’vout n-aller ainla (c’est que
                    ça devait aller ainsi.)
               Circonvenir : atortîr, ratortîr, amîtchi.
               Circulation : la circulâtion.
                    Il a des problèmes dans sa circulation sanguine : i-l est malade don cœur.
                    Il y avait beaucoup de circulation : gn’avout tout plî d’autos su la route.
                    Il circule beaucoup : i voyadge brâmat (il voyage beaucoup), i-l est toudjous su les routes.
               Circuler : aller, couri (courir.)
               Scie circulaire : la circulaire (pron. circulére.)
               Circuit : in tou.
               Cire : la cire.
                    Cirer : cirer.
                    Toile cirée : la toile cirée.
               Cirque : in cirque.
               Cisaille : ène cisâille.
                    Cisailler : côper, cisâilli.
                    Cisaille pour tondre les moutons : ène foûche.
               Ciseau : in ciseaû (menuisier, haie.)
               Ciseaux : in ciseaû, ène cisette.
               Ciseler : cis’ler.
               Citadelle : la citadelle.
               Citadin : ène dgen d’la ville.
                    Cité : la ville.
               Citer (reproduire exactement) : r’dère djusse coumme… avout dit.
                    Il a été cité comme témoin : on l’è fât v’nu pou tèmoigner ou coumme tèmoin.
               Citerne : ène citérne (pour l’eau, le purin, le mazout.)
               Citoyen : in citoyen, ène citoyenne.
                    Un citoyen français : in Français.
                    Un drôle de citoyen : in drole d’apôte.


                                                         –  146  –
   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151