Page 675 - Georges Themelin
P. 675

Tripe


                    Je suis tout trempé par la pluie : djè sûs trapé coumme ène soupe, djè sûs tout fraiche
                    (tout mouillé), djè sûs canârd, djè sûs cann’té.
                    J’ai les pieds trempés dans mes chaussures : djè sûs pûji.
               Trempinette, petit déjeuner fait de pain trempé dans du café très sucré : la tempinette, la trapâye.
               Trépas : la moût.
                    Trépasser : trèpasser, mouri, passer, s’a-n aller (v. mourir.)
                    trépassé : in trèpassé.
               Très
                    Il est très grand : i-l est mou grand (très, beaucoup, si, tant.)
                    Il est très riche : i-l est foût ritche (fort.)
                    Il est « très» fou : i-l est fin fou.
                    Il est très malin : i-l est malin assez, i-l est malin coumme tout.
                    La viande est très dure : la tchâ est aradgie deure.
                    Il va encore être très fâché et rouspéter : i va co rûter d’belle.
                    Ça lui a fait un coup très fort quand il a vu ça : ça li è fât in rude côp quand i-l è vû ça.
                    J’en ai très peu : djè n’a-n â m’ foût, djè n’a-n â wâ.
               Trésor : in trèsôr.
               Tresser : tressi, fessi, trèlaci (entrelacer.)
                    Tresse (cheveux) : ène tresse.
                    Tresse de paille : in tresson.
               Triage (secteur de forêt) : in triadge.
               Tricher : tritchi, truquer.
                    Tricheur : in tritchâ, in tritchou, in hoclou, in hocleû, in hâblou, in malhounnîte, in
                    tritcheû.
                    Tricherie : d’la tritche, ène tritchrie.
               Tricoter : tricoter.
                    Tricot non terminé, sur lequel on travaille encore : la tricote.
                    Tricotage : el tricotadge.
                    Tricot, pull : in marin.
               Tric-trac (jeu) : el tchîclot.
               Tricycle : in – p’tit – vèlo à troîs rues (un – petit – vélo à trois roues.)
               Trident aux dents recourbées : in havet.
               Triennal : qui vint tous les trois ans.
               Trier : triyi, trîre, triyi, alire (démêler, choisir), ralire (à nouveau.)
                    Trier  grain  par grain  : plutchi,  plutchoter (trier dans  son  assiette pour écarter ce qu’on
                    n’aime pas.)
               Trifouiller : trifouilli, trifougni, trigaûder (intention malhonnête.)
                    Trifouillage : in trifouilladge, in trifougnadge, in trigaûdadge.
                    Celui qui trifouille : in trifouillâ, in trifougnâ, in trigaûdâ (v. fouiller.)
               Trimard : in trimârd.
               Trimbaler : trimbâler (v. errer, rôder.)
               Trimer : trimer, bossi (v. travailler.)
               Trimestre : in trimesse, troîs mois.
                    Le dernier trimestre : les troîs dârins mois : (les trois derniers mois.)
               Trimestriel : pou troîs mois, qui deure troîs mois.
               Tringle : ène tringue.
               Trinquer : trinquer, r’trinquer (à nouveau), tchoquer les vérres.
               Tripatouillage : in tchipotadge, don tripatouilladge.
                    Tripatouiller  :  tripatouilli,  truquer,  tripoter,  trigaûder,  trimachi,  tripouyi.  (v.  tripoter,
                    trifouiller, tricher.)
                    Tripatouilleur : in tripatouillâ, in tripouyâ, in trigaudâ.
               Tripe : la tripe, el boyaû.
                    Tripaille : la tripaille (ensemble des intestins.)
                    Nettoyer les tripes pour la saucisse : chorner.


                                                         –  675  –
   670   671   672   673   674   675   676   677   678   679   680