Page 122 - Georges Themelin
P. 122

Caractéristique

               Caractéristique
                    Il est caractéristique, facile à reconnaître : on l’recounneurout das in cent d’pouchîs (on le
                    reconnaîtrait dans une centaine de cochons.)
               Carambolage : in caramboladge.
               Caramel : ène caramel, ène bab’lute.
               Caravane : ène caravane.
               Carbonnade : in ragout, ène carbounnâde.
               Carboniser : brûler tout à fât, brûler qui n’a resse rin.
               Carbure : don carbure (pron. ur’ très bref.)
               Carcan : (mauvais cheval) ène rosse.
               Carcasse : ène carcasse.
               Cardamine : ène tchite dè dgeâ (de geai.)
               Cardère sauvage (plante) : in pîgne dè loup (un peigne de loup.)
               Cardiaque : I-l est prins don cœur.
                    Un arrêt cardiaque : el cœur qui laûtche ou qui s’arrête.
               Cardinal : in cardinâl.
               Carène : el carème (pron. èm’ bref.)
               Carence : in manque.
                    Il a une carence en fer : i manque dè fîr.
               Caresser : caressi, fâre doudoûce (enfantin .)
                    Caresser (pour amadouer) : adomichi.
                    Caresser longuement : dècaressi.
               Cargaison : la tchîrdge, les martchandîjes.
               Carnage : in carnadge.
               Carnassière : la carnassière (aussi sac d’écolier, besace.)
               Carnaval : el carnavâl (aussi personne déguisée.)
               Carnivore : in mougnâ d’tchâ.
               Carnet : in carnet, in cal’pin.
               Carotte : ène carotte.
               Carotter (ne pas vouloir travailler) : carotter, fâre la pouille crevée.
                    Carottier : in carottier (pron. carotché) (paresseux prétextant une maladie.)
               Carpe : ène carpe.
               Carré : cârré.
               Carrément : cârrémat.
                    Je lui ai dit carrément : djè lî â dit sas dètou (sans détour.)
               Carreau : in cârreaû.
                    Une jupe à carreaux : ene cotte à cârreaux.
                    J’ai presque tous les carreaux dans mon jeu (cartes) : dj’â presque tous les cârreaûx das m’
                    djû.
                    L’enfant a lancé des pierres dans les carreaux : el gamin è lanci ou è tapé des caillaûx das
                    les cârreaûx.
               Carrefour : in crois’mat d’vôyes, ène croisâde, in quate-tchèmins, ène fourtchette (en y.)
               Carrelage : el pavadge, el carr’ladge.
                    Carreler : carr’ler, r’carr’ler (à nouveau), paver.
               Carrière (profession.)
                    Il a fait une belle carrière à la banque : i-l è eû ène belle place das la banque.
                    Militaire de carrière : in soldât d’mèti.
               Carrière (extraction de pierres) : ène cârrière, ène cârrîre, ène pèrière.
                    Droit d’extraction de la pierre : el toquadge.
                    Ban de sable dans la carrière : in tch’vaû d’sâbe.
               Carriole : ène cârriole, ène tcharette, ène bagnole (mauvaise carriole.)
               Carrousel : in carroussel, in tourniquet, in tch’vau d’bos, in manége (aussi aire où des chevaux
                    entraînent le mécanisme d’une batteuse.)


                                                         –  122  –
   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127