Page 196 - Georges Themelin
P. 196
Décorateur
Décorateur : in dècorâteur.
Décoration : el garnichadge, la dècorâtion.
Décoratif : pou garni, qui embellit, pou fâre bî.
Décorner : ècoûner.
Décortiquer (enlever l’écorce) : ècafîr, dècafîr, cafîr.
Décorticage : l’ècafiadge, el dècafiadge, el cafiadge.
Décorum : el tralala.
Découcher : dècoûtchi, dèdgîter.
Il a découché cette nuit : i n’est m’ ratré coutchi tchûz lu èchoi à la nût (il n’est pas
rentré coucher chez lui hier au soir.)
Découdre : dècoûse.
Décousu (vêtement) : dècousu (dècousûte), dèfilopé.
Découler
Il découle de ça : chûte à ça, à caûse dè ça, ça fât qu’à caûse dè ça (ça fait qu’à cause de ça.)
Découper : dècôper, r’dècôper ou rèdècôper (une deuxième fois.)
Découpage : el dècôpadge.
Découper maladroitement, en abîmant : tcharpater.
Découper un animal tué : dèpeç’ler. Voir couper.
Découpler : dècoupler, dèdoubler, dèmarier (jeunes plantes.)
Décourager (se) : ès dècouradgi, pîrde couradge, ès lâyi n-aller (se laisser aller), lâyi tchûre
les bras (laisser tomber les bras.)
Découragement : el dècouradg’mat.
Découragé : dècouradgi, dèbèni, dèfrîsé, dèfrantchi (qui a perdu courage à cause d’une
mauvaise expérience.)
Inutile de se décourager : gn’è pont d’avance à brâre, co moins à s’dècouradgi ou à
pîrde couradge (il n’y a pas d’avance – ça n’avance à rien – à pleurer, encore moins à se
décourager ou à perdre courage.
Découvrir : mette aû djou (mettre au jour, pour ce qui était caché), dènitchi, dècouvri (enlever
ce qui couvre), montrer (laisser voir), trouver (v. trouver, cacher.)
C’est une robe qui découvre sa poitrine : c’est ène cotte qui montère tout s-n estoumac’.
Découvrir une chose bien cachée : dèritchi.
De la fenêtre, on découvre toute la campagne : pa la f’nîte, on peut voir tout l’ban.
Il a toujours la tête découverte : i s’a va toudjous aveu rin su la tîte (il va toujours avec
rien sur la tête.)
Il fait chaud, il faut se découvrir : i fât tchaûd, i faût s’dèviti.
Il s’est découvert en la rencontrant : quand i l’è rencontré, i-l è enlvé ou soulvé s’tchapî.
Je commence à la découvrir : djè coummace à la counneute.
Décrasser (se) : (ès) dècrassi (v. nettoyer.)
Décrépir : dècrèpi, dècrupi (enlever le crépi, la protection.)
Décrépit : dècrèpit.
Décréter : dècider, dècrèter.
Décrire : espliquer ç’qu’on voit (ou ç’qu’on è vû.)
Décrivez-moi la scène de laquelle vous avez été témoin : racontez coumme i faût ç’què
v’avez vû.
Décrocher : dècrotchi, dèdjoquer (pour ce qui est fixé en hauteur), dèpade(dépendre.)
Décrocher le téléphone : rèponde aû tèlèphone.
Action de décrocher : el dècrochadge.
Se décrocher de ce qui nous retient (barbelés par ex.) s’dècramîr.
Il a décroché le premier prix : i-l è eû l’premî prix.
Décroître : diminuer, raptiti.
Dans l’ordre décroissant : don pus grand djusqu’aû pus p’tit.
Sa fièvre décroît : sa fièv’ bache.
Décrotter (se) : (ès)dècrotter.
Décrottoir : in dècrottoi.
– 196 –