Page 203 - Georges Themelin
P. 203
Demi
Démarche : ène dèmartche.
Démarches nombreuses et sans guère de résultats : des courries, des courandries.
Ma démarche a été inutile : dj’â fât corvée.
Sa démarche (manière de marcher) est bizarre : i martche droldemat, qué allure!, Qué
dègaine!
Démarier (éclaircir des plantes trop serrées) : dèmarier, raclairi.
Démarrer : dèmarrer, s’mette en route, attaquer (commencer un travail.)
Démarrer à nouveau : r’dèmarrer ou rèdèmarrer, s’rèmette en route.
Redémarrer un véhicule bloqué ou embourbé : dèhoter.
Il fait démarrer son tracteur : i mette ès tracteûr en route.
Démarrage : el dèmarradge.
Démarreur : el dèmarreur.
Démasquer : dèmasquer, enl’ver l’masque.
Démêler : dèmeler, dèmeuler.
Démêler une nouvelle fois : r’dèmeler ou rèdèmeler.
Démêler une ficelle : dècramîr, ès dècramir = aussi se dépêtrer.
Démêler en triant : pleutchir, alîr, plutchi, plutchter (démêler dans son assiette pour
écarter ce qu’on n’aime pas.)
Celui qui agit ainsi : in plutcheû, in narou.
Démêlages : el dèmeuladge, el dècramiadge.
Une affaire difficile à démêler : ène affaire qu’on n’voit m’ el tchu qui va d’vant (dont on
ne voit pas le bout, le commencement.)
Démêloir : ène dèmeule, ène harque (sorte de grand peigne), in dèmèloi (grand peigne.)
Déménager : dèmènadgi, r’dèmènadgi (une nouvelle fois), balloter (faire ses ballots), dèbagadgi,
ployi bagadge.
Dèmènadgi (= aussi déraisonner.)
Déménager sans prévenir et secrètement : dèmènadgi à la clotche dè bos (à la cloche de
bois), mette la clé d’zous l’huche.
Déménagement : el dèmènadg’mat.
Démener (se) : ès dèmaloter, ès dèmissi, ès dètaper (pour faire peur), ès dèrotchi, ès couhatchi
(pour se dégager), ès dèhatchi ou ès dècohatchi (pour s’extraire), vèriner, ès dèvèriner,
ès dèmoûner – coumme in djâbe das l’âwe bènite (comme un diable dans l’eaubénite)
ou coumme in tchat tchaûdé (comme un chat échaudé) (v. remuer, gesticuler.)
Se démener en bougonnant, en rouspétant : ès dèmaltouner, ès dègrougni.
Se démener pour se tirer d’affaire : ès dèhatchi.
Se couper en quatre : ès dèmissi, ès chèrer en quate.
Remuant : vernôle, r’muant (coumme in vîche.)
Se démener pour obtenir quelque chose : fâre dè ses mîs èt d’ses pougnes.
Dément : fou.
Il est dément : il est fin fou (elle est fine sotte.)
Démentir : dèmenti.
Démériter : dèmèriter.
Démettre(se), se fouler : (ès) dèmette.
Démis : dèmins.
Il a été démis de ses fonctions : i-l è ètu foutu à l’huche.
Demeurer, rester : d’morer, dèmorer, rester (habiter), dèmeurer, d’meurer.
Demeurer immobile : rester sas boudgi.
Il ne peut pas demeurer en place : i n’sait d’morer tranquille.
Quand on est à moitié bien, il faut tâcher d’y rester : quand on est à moiti bin, i faut wâti
d’y rester.
Demi : el dèmi, in d’mi, la moiti.
Une demi-journée : in d’mi djou, ène dèmi-djournâye.
Un kilo et demi : in kilo èt d’mi.
– 203 –