Page 246 - Georges Themelin
P. 246
Encadrer
Je lui en ai donné : djè lî a-n â bailli.
En morceaux : a bouquets.
En définitive : en dèfinitîv’.
En attendant : a rawardant.
Il n’y en a pas : i gn’a-n è pont.
Il m’en a fait voir : i m’a-n è fât voir.
Il n’en a pas : i n’a-n è pont.
Encadrer : encâdrer, mette das in câde.
Encadrement : l’encâdtremat.
Encaisser : encaissi, encaisser.
Encaisser de l’argent : toutchi des sous.
Il encaisse bien les coups : i suppôrte les côps ajîmat (il supporte les coups facilement.)
Chemin encaissé : ène tchavâye.
En-cas (prendre un) : mîdgi in bouquet, mîdgi ène croûte.
Encanailler (s’) : s’acanailli.
Enceinte
Elle est enceinte : elle rattade co (encore), elle è co la bannette choufflâye (elle a encore
le tablier soufflé – enflé), elle è r’coummandé (elle a recommandé), elle a-n è inque das la
toyette (elle en a un dans la taie d’oreiller), elle est ainla, elle est en pôsition, elle rattade
famille, elle è câssi ès sabot elle è tchû su s’vate (elle est tombée sur son ventre), elle è
la bosse, elle nè sè r’voit pus (elle ne se revoit plus – elle n’a plus de règles), elle est
prinche, elle est rattadante, elle est plîne (grossier car plutôt utilisé pour les animaux.)
Elle accouchera bientôt : elle rattade pou bintot (elle attend pour bientôt.)
Encens : l’acens.
Encenser exagérément, flatter : lober.
Encerclé
Nous étions encerclés par les soldats : gn’avout des soldâts tout aûtou d’nous aûtes.
Encercler, cercler (roue) : acecler.
Enchaîner : atchîner.
Enchanté : entchanté, asorcelé (ensorcelé.)
Je suis enchanté (ravi) : djè sûs bin âje (bien aise.)
Enchérir : mette dèssus, r’mette dessus (surenchérir.)
Enchevêtrement d’objets hétéroclites et inutiles : in adjigorn.
Enchevêtrer : acramîr, racramîr, afirdjoler, aberzîr, rafardeler (corde ou ficelle.)
Enchevêtrement : in acramiadge, in racramiadge, in rafardèladge, in afirdjoladge.
Enchifrené : tchifourné, atchiferné.
Enchifrènement : in atchifernadge.
Enclaver
Un champ enclavé : in tchamp qui n’est m’ a voûye (qui n’est pas à voie – qui n’arrive pas
à un chemin.)
Enclos : ène aclos, in bru (grand enclos.)
Enclore : clôre, raclôre.
Enclume : ène acleume.
Petite enclume pour rebattre la faux : in acleumî, l’acleumé.
Enclume à deux cônes allongés pour forger des anneaux : la bigoune.
Encoche : in cra.
Encoignure : in coin, in racoin.
Encolure : l’encoleûre.
Encombrer : encombrer, ahaler, pourhaler, abarrassi (v. embêter, ennuyer.)
S’encombrer : s’encombrer, s’ahaler.
Encombrant : qui prend tout plî d’place, ahalant, in ahali (objet ou personne), hach’rôle
(personne.)
Encombrement : l’encombremat, in ahaladge.
Lieu encombré : ène ahale (aussi pour une personne encombrante, collante.)
– 246 –