Page 246 - Georges Themelin
P. 246

Encadrer

                    Je lui en ai donné : djè lî a-n â bailli.
                    En morceaux : a bouquets.
                    En définitive : en dèfinitîv’.
                    En attendant : a rawardant.
                    Il n’y en a pas : i gn’a-n è pont.
                    Il m’en a fait voir : i m’a-n è fât voir.
                    Il n’en a pas : i n’a-n è pont.
               Encadrer : encâdrer, mette das in câde.
                    Encadrement : l’encâdtremat.
               Encaisser : encaissi, encaisser.
                    Encaisser de l’argent : toutchi des sous.
                    Il encaisse bien les coups : i suppôrte les côps ajîmat (il supporte les coups facilement.)
                    Chemin encaissé : ène tchavâye.
               En-cas (prendre un) : mîdgi in bouquet, mîdgi ène croûte.
               Encanailler (s’) : s’acanailli.
               Enceinte
                    Elle est enceinte : elle rattade co (encore), elle è co la bannette choufflâye (elle a encore
                    le tablier soufflé – enflé), elle è r’coummandé (elle a recommandé), elle a-n è inque das la
                    toyette (elle en a un dans la taie d’oreiller), elle est ainla, elle est en pôsition, elle rattade
                    famille, elle è câssi ès sabot elle è tchû su s’vate (elle est tombée sur son ventre), elle è
                    la bosse, elle nè sè r’voit pus (elle ne se revoit plus – elle n’a plus de règles), elle est
                    prinche, elle est rattadante, elle est plîne (grossier car plutôt utilisé pour les animaux.)
                    Elle accouchera bientôt : elle rattade pou bintot (elle attend pour bientôt.)
               Encens : l’acens.
                    Encenser exagérément, flatter : lober.
               Encerclé
                    Nous étions encerclés par les soldats : gn’avout des soldâts tout aûtou d’nous aûtes.
               Encercler, cercler (roue) : acecler.
               Enchaîner : atchîner.
               Enchanté : entchanté, asorcelé (ensorcelé.)
                    Je suis enchanté (ravi) : djè sûs bin âje (bien aise.)
               Enchérir : mette dèssus, r’mette dessus (surenchérir.)
               Enchevêtrement d’objets hétéroclites et inutiles : in adjigorn.
               Enchevêtrer : acramîr, racramîr, afirdjoler, aberzîr, rafardeler (corde ou ficelle.)
               Enchevêtrement : in acramiadge, in racramiadge, in rafardèladge, in afirdjoladge.
               Enchifrené : tchifourné, atchiferné.
                    Enchifrènement : in atchifernadge.
               Enclaver
                    Un champ enclavé : in tchamp qui n’est m’ a voûye (qui n’est pas à voie – qui n’arrive pas
                    à un chemin.)
               Enclos : ène aclos, in bru (grand enclos.)
                    Enclore : clôre, raclôre.
               Enclume : ène acleume.
                    Petite enclume pour rebattre la faux : in acleumî, l’acleumé.
                    Enclume à deux cônes allongés pour forger des anneaux : la bigoune.
               Encoche : in cra.
               Encoignure : in coin, in racoin.
               Encolure : l’encoleûre.
               Encombrer : encombrer, ahaler, pourhaler, abarrassi (v. embêter, ennuyer.)
                    S’encombrer : s’encombrer, s’ahaler.
                    Encombrant : qui prend tout plî d’place, ahalant, in ahali (objet ou personne), hach’rôle
                    (personne.)
                    Encombrement : l’encombremat, in ahaladge.
                    Lieu encombré : ène ahale (aussi pour une personne encombrante, collante.)


                                                         –  246  –
   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251