Page 257 - Georges Themelin
P. 257
Entraver
Enterrer : poûrter en tîrre (porter en terre), aterrer, asseuvli, mette das la fosse, afoss’ler
(injurieux pour un humain), èrcatchi, r’catchi (recacher.)
Enterrement : l’aterr’mat.
Distribution de pain, d’argent aux pauvres après un enterrement : la d’nâye.
Il a eu un enterrement religieux : on l’è atterré à l’èglîje.
Lieu où on enterre les bêtes péries : in pan-des-bîtes.
Entêté : heuru, in heuré, in heurî, ène heure dè pouchî ou dè mulet, in câgnou.
Être entêté : avoir ène (sacrée) heure, avoir ène deure tîte.
S’entêter : s’atîter, ès heurer, fâre à sa heure.
S’entêter à, refuser de faire : èn mi avoir à la heure dè.
Il est entêté : quand il è âque das la tîte, i n’ l’è m’ aû dri (quand il a quelque chose dans
la tête, il ne l’a pas au derrière), si on l’foute à l’huche, i ratère pa la f’nîte (si on le met à la
porte, il rentre par la fenêtre), i n’a dèmôrdrait m’ (il ne changera pas.)
Entêtement : la heurâye.
Enthousiaste : exalté, embâllé.
Il est enthousiaste : i n’voit què…, (il ne voit que…) i-l a-n è plî la boutche (il en a plein la
bouche.)
L’enthousiasme du début décline vite : ç’qui vint a tambour s’a r’va a flûte (ce qui vient en
tambour s’en retourne en flûte.)
Entier : entier (pron. entché.)
Entièrement : tout-à-fât, t’à fât, entièrement, t’ahanté, tout-net.
Il est entièrement fou : i-l est fin fou.
Un meuble entièrement en chêne : in meub’ tout en tchîne.
Entonner (chant) : entounner.
Entonnoir : l’atounnèu, ène coûne (pour le boudin).
Entonner (liquide) : atounner.
Entorse : les os dèmins.
Entorse : ène entôrse (dérogation à la règle.)
Entortiller, emballer : atortîr.
Entortiller : ratortîr, atortîr, acramîr (emmêler), rafardèler.
Entortillage : in ratartèladge, in ratortilladge, in acramiadge, in mèli-mèlo (désordre,
mélange peu clair.)
Entourer : atourer, entourer, raclôre (entourer d’une clôture, d’un mur), mette autou.
Entourer d’un cercle : fâre in rond tout aûtou (faire un rond tout autour.)
Il était entouré de gens : gn’avout des dgens tout aûtou (il y avait des gens tout autour.)
Il s’entoure de précautions : i roîte deûx côps à ç’qu’i fât (il regarde deux fois à ce qu’il
fait.)
Une haie entoure le jardin : i gn’è ène hâye tout aûtou don méche.
Depuis qu’il est malade, ses enfants l’entourent : dèd’pûs qu’i-l est malade, ses afants
s’occupant bin d’lu.
Entourage : l’entoûradge (ensemble des parents, amis.)
Entourloupette : in tou, in amîchadge, ène atourloupette (v. rouler.)
Faire une entourloupette : djouer in (sale) tou, atourlupiner, entourlupiner.
Entracte : in entrac’.
Entraider (s’) : s’âdi, s’bailli in côp d’mî, soç’ner (s’associer.)
Entraîner : atrîner, ratrîner (idée de mauvaise compagnie.)
Je ne sais où ça va m’entraîner : djè n’sais où ç’què ça va m’moûner.
Se laisser convaincre, entraîner : s’lâyi adère.
Entraver : apîdgi (en liant une patte avant au collier), loyi, apâtrîr (en mettant une entrave à un
animal.)
S’entraver, s’empêtrer, s’empêtrer : ès rapâtrir (v. emmêler.)
Enlever l’entrave, se dépêtrer, ès dèpâtri.
Entrave, bois lié au collier pour empêcher de courir : in beuillon, in châyû.
– 257 –