Page 350 - Georges Themelin
P. 350

Hospice

                    Hors service : qui n’martche pus, qu’est foutu, qu’on n’sait pus rin fâre aveu (qu’on ne
                    sait plus rien faire avec), i-l est en rac’.
                    Hors de la maison : d’vant l’huche.
               Hospice : ène mâjon pou les vieux ou pou les vîées dgens.
               Hospitalité (demander l’hospitalité) : d’mander la dgîte (demander le gîte.)
                    Hospitalier : qui r’çoit vlati.
                    Demander l’hospitalité : d’mander à lodgi.
                    Hôte (celui qui reçoit) : el lodgeû, èl çu qui r’çoit.
               Hostie : ène hostie.
               Hostile
                    Je suis hostile à cette idée djè sûs conte l’idée.
                    J’ai reçu un accueil hostile : on m’è r’çu coumme in tchin das in djû d’guilles (comme un
                    chien dans un jeu de quilles.)
                    Ils ont l’air hostiles : i-s avant l’air dè n’mi rigoler (ils ont l’air de ne pas rigoler), i n’avant
                    m’ l’air bons (ils n’ont pas l’air bons.)
               Hotte : ène hotte.
                    Contenu : ène hottâye.
                    Celle qui la porte : ène hotteûse.
               Hotus (poisson) : in hoteû.
               Houe : in hawî.
                    Houe à dents : in havet.
                    Piocher : hawer.
               Houille : la houille, el tcharbon.
               Houppe : ène houpette, la flotche.
               Houppier : in houppî.
               Houspillé  (être)  :  houspilli  coumme  un  tchin  d’tcharrette  (houspillé  comme  un  chien  de
                    charrette.)
               Houspiller : houspîr, haspouilli, dèhouyi, houspouyi (v. chasser.)
                    Se faire houspiller : ête dèpoûssi, ès fâre campoûssi.
               Houx : el gratte-cul, el houx.
               Huche : la hutche.
               Huer, montrer du doigt en frottant un index sur l’autre et en répétant « bis, ’bis’» (enfantin) : biser.
                    On les hue : on les hoûle, on les chouffelle (on les siffle.)
               Huile : dè l’huîle.
                    Huiler : huîler, agrachi.
                    Quantité d’huile extraite en une fois : la pilâye.
               Huit : huit.
                    Huitaine : la huitaine (pron. huiténe), ène huitîne.
               Hulotte : ène houlotte.
               Hululer : hoûler.
               Humain : humain.
                    Un être humain : ène dgen.
                    Il n’est pas humain : i n’è pont d’cœur.
                    Humanité : l’humânité, tous les dgens.
               Humble : humbe, simpe.
                    Les gens humbles : les p’tites dgens.
               Humeur : l’humeûr.
                    La mauvaise humeur : la grougne, la rote, la malengrougne, elrèj’ladge.
                    De bonne ou mauvaise humeur : bin ou mau toûné, bin ou mau luné.
                    Il est de mauvaise humeur, il grogne : i-l est d’malengrougne, i-l est maû lîté (il est mal
                    lité – sa litière est mal faite), i-l est d’maûvaise humeûr, i s’dègrougne (grognon) i-l est
                    maû lîté, i rèjèle.
                    Il fait une tête qui montre sa mauvaise humeur : i fât la trougne, i n’la fât m’belle.
                    Il est fâché : i-l est en rote, i ranle, i mârrounne.


                                                         –  350  –
   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355