Page 43 - Georges Themelin
P. 43

Âge

                    Il  n’est  pas  affectueux  du  tout  :  i-l  est  aûssi  amitieûx  (pron.  amitcheû)  qu’in  buchon
                    d’èpines (il est aussi affectueux qu’un buisson d’épines.)
               Affiche : ène affitche
                    Il s’affiche avec elle : i s’montère aveu lîe.
                    Afficher : affitchi, plaquer ou coller ène affitche.
                    Il affiche son mécontentement : i montère bin qu’i-l est fâtchi (il montre bien qu’il est fâché.)
               Affilé : côpant coumme in rasoi.
                    Affiler : r’passer, ragüji.
               Affilier : inscri, fâre atrer.
                    S’affilier : s’inscri, s’mette – su la lisse.
               Affinité
                    Avoir des affinités pour : s’plâre bin aveu (bien se plaire avec), avoir les mîmes idées què.
               Affilée
                    (d’affilée) : à la file, dè chûte, l’inque dèrî l’aûte (l’un derrière l’autre.)
               Affirmation
                    Pour accentuer, renforcer une affirmation : djè n’vès dis qu’ça! (je ne vous dis que ça.)
                    Je n’oserais affirmer que… mais j’ai des doutes : djè n’vès dèrâ m’ què…. mâs! (je ne vous
                    dirai pas que…, mais.)
                    Pour renforcer une affirmation : ç’côp-ci (ou ç’côp-là) : djè n’y vèrâ m’, là, ç’côp-ci (je
                    n’irai pas, au grand jamais.)
                    La tête sur le billot, il le dirait encore : la heure su l’bloquî, i l’dèrout co.
               Affligé
                    Il a l’air affligé : i-l è l’air en poûne, i-l est afflidgi.
                    J’en suis affligé : ça m’fât brâmat d’la poûne, ça m’rade trisse.
                    Qu’est-ce qui vous afflige tant? : qu’est-ce qui vous fât tant d’poûne?
                    Je suis affligé d’un gros rhume : dj’a ramassi ène rheume dè tous les djâbes.
                    Affligeant : trisse, pènibe.
               Affluence
                    (il y a affluence) : i gn’è brâmat des dgens (il y a beaucoup de gens), c’est noir dè monde,
                    gn’a-n è inque dè monde.
                    Les heures d’affluence : el moument qu’i gn’è tout plî d’dgens.
                    Ça affluait de tous côtés : ça arrivout pa tous les cotés.
               Affolant
                    C’est affolant : c’est pou-z a-n avoir peur.
                    Ne vous affolez pas : i n’faût m’ pîrde la tîte pou ça.
               Affouage : l’affouadge.
               Affranchir (lettre) : mette in timbe (mettre un timbre.)
                    Il s’affranchit (perd ses inhibitions) : i d’vint pus franc, i s’affrantchit.
               Affreux : foût lâd (fort laid), lâd coumme el pèché mortel.
               Affront : in affront.
                    Subir un affront : ête à l’affront.
               Affronter : tinre tîte (tenir tête), affronter.
               Affût (à l’) : à l’affut.
               Affûter : ragüji, raffiler, r’passer.
               Affûtiaux : les atricailles.
               Afin de : pou.
               Africain : in Africain.
               Agacer : soyi (scier), fâre bisquer, fâre aradgi, agaci, pèler.
                    Agaçant : pelant, soyant (v. énerver)
               Âge (v. vieux)
                    Quel âge avez-vous : quél âdge (est-ce) què v’avez?
                    Quel âge lui donneriez-vous? : quél âdge què v’lî mettrains?
                    La jeunesse : la belle âdge (le bel âge.)


                                                          –  43  –
   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48