Page 516 - Georges Themelin
P. 516
Plinthe
Action de plier : el ployadge, in pliadge.
Il faut savoir parfois plier là où on ne voulait pas s’abaisser : pa des côps i faût ployi où
ç’qu’on n’sè v’lout m’ abachi.
Plinthe : ène plinthe.
Plisser : plissi, fronci (froncer.)
Plissage : in plissadge.
Plissé, ridé, chiche : ratchitchi (îte.)
Déplisser : dèplissi.
Plomb : don plomb.
Plomber : plomber.
Plombier : in plombî.
Plomberie : la plombrie.
Plombage : in plombadge.
Le fil à plomb : el fil à plomb.
Il a un sommeil de plomb : i doût coumme ène soquette (comme une souche), in côp
d’canon nè l’ravîrout m’ (un coup de canon ne le réveillerait pas.)
Plonger : plondgi.
Plongeon : in plondgeon (= aussi chute en avant), ène bagnette (dans l’eau.)
Plongeur : in plondgeû.
Plonger sa main dans l’eau : mette ou traper sa mî das l’âwe.
Il a plongé sa baïonnette dans son ventre : i-l è afonci sa baïounnette das s’vate.
Ployer, fléchir : flitchi.
Les branches ploient : les brantches ballant.
Plucher : plutchi.
Pluche : ène plutche.
Pluie : la plaûve, la soupe à tchin (v. averse, pleuvoir.)
Pluie fine, bruine : ène mouzinette, ène plovinette.
Pluie fine, intermittente : in pleuvinadge.
Pluie forte : ène drache.
Pluie qui arrose bien : ène arrousâye.
Pluie qui lave, après la sécheresse : ène lavasse.
Pluie drue de courte durée : ène hossâye.
Pluies fréquentes et brèves : in pleuvadge.
Pluie faible très brève : quate gouttes, ène pichâye dè guernouille (une pissée de
grenouille.)
Quand il pleut pendant une longue période : el taps est dèbraûlé (le temps est détraqué.)
Trempé par la pluie : can’té, plôvé.
Le temps tourne à la pluie, s’assombrit : el taps s’macheure.
Plume : ène pleume.
Tuyau de plume : el bujî.
Plumage : el pleumadge.
Récolte de plumes : la pleumâye.
Future plume qui reste quand on a plumé une volaille : in tuquî.
Plumer : pleumer (= aussi prendre tout l’argent d’un adversaire au jeu.)
Se remplumer : ès rapleumer, ès rapaûpir, ès rapouyi (aussi pour l’argent.)
Perdre les plumes sur la tête, aussi perdre ses cheveux : ès dèhuquer.
Perdre ses plumes suite à une maladie : ès dèpleumer, ès dèwayiner.
Garnir un édredon de plumes : r’pleumer, èrpleumer.
Débris de plumes, de laine : don pleumion.
Plume pour écrire : ène pleume d’oûye.
Un porte-plume : in porte-pleume, in stylo à pleume
Plumier : in pleumî.
Plupart (la plupart) : presque tous les dgens, les dgens.
– 516 –