Page 530 - Georges Themelin
P. 530

Précédent


                    Il ne faut pas mettre tous ses œufs dans le même panier : i n’faût m’ mette tous ses us das
                    l’mîme pani.
                    Il faut prendre ses précaution à temps : on n’froume mi l’ètaûle quand les vatches bisant
                    (on ne ferme pas l’étable quand les vaches courent – déjà.)
                    Il faut ménager toutes les opinions : i faût mènadgi la gaye èt l’tchou (il faut ménager la
                    chèvre et le chou.)
               Précédent : d’avant.
                    Précéder : passer d’vant, aller d’vant, martchi d’vant.
                    La semaine précédant Noël : la s’mîne d’avant Nawé.
                    Il y a eu des précédents : cè n’est m’ el premî côp qu’ça arrive (ce n’est pas la première
                    fois que ça arrive.)
                    Sans précédent : qu’on n’è co djamâs vû (qu’on n’a encore jamais vu.)
               Prêcher : prîtchi, prétchi.
                    Action de prêcher : in préchadge.
                    Prêcheur : in prîtchâ, in prétcheû.
               Précieux : qui vaut chér, prècieûx.
                    Précieusement : prècieûs’mat.
                    Il m’est précieux : djè tins à lu (je tiens à lui.)
                    Elle  joue  les  précieuses  :  c’est  doummadge  qu’elle  piche,  on  la  mettrout  d’zous  in
                    globe (c’est dommage qu’elle pisse, on la mettrait sous un globe.)
               Précipice : in prècipice (v. trou, gouffre.)
               Précipiter(se) : ès hèrer su, ès darer, vorer, brotchi, fonci, s’lanci.
                    On s’y précipite : on y vore, on y coûrt coumme aû fû (comme au feu.)
                    Avoir une respiration précipitée : tanfer, tanfler, tanfiner (i tanfèle coumme in bu).
                    Sans précipitation : à s-n’aise (pron. ése), sas s’presser.
                    Il est trop précipité dans ses décisions : i n’rèflèchit m’ assez quand i dècide âque.
                    Précipiter son voyage : avanci s’voyadge.
                    Précipiter son retour : rèv’nu pus vite.
               Préciser
                    Précis : prècis, djusse.
                    Précise ta pensée : qu’est-ce què t’penses aû djusse (qu’est-ce que tu penses au juste.)
                    Quelle est sa mesure précise : qu’est-ce qu’i m’seure aû djusse.
                    Ce n’est pas trop précis : c’est d’l’à paû près (de l’à peu près.)
                    Au moment précis où je partais : djusse coumme dje m’a-n allous (juste comme je m’en
                    allais.)
                    C’est précisément ce jour-là : c’est djustemant ç’djou-là, c’est djusse èç djou-là.
                    Ça commence à se préciser : on coummace à voir quoi.
                    On ne m’a pas donné plus de précisions : on n’m’a-n è m’ dit d’pus’.
                    Midi précis : mîdi sounnant, mîdi pètant, mîdi djusse.
               Précoce : qui vint avant l’heûre.
                    Un enfant précoce : in afant qui a sait tout plî pou s-n’âdge (qui en sait beaucoup pour
                    son âge.)
               Préconiser : r’coummander.
               Prédécesseur : el çu qui atout pa d’vant (celui qui était avant, devant.)
               Prédire : annonci à l’avance, dère avant, avoir in pressentîmat.
                    Je l’avais prédit : djè l’avous bin dit, djè l’arous bin parié, djè mè l’sondgeous bin.
                    Il sait prédire l’avenir : i sait ç’qu’i va s’passer, ç’qui va arriver.
               Prédisposer
                    Il est prédisposé aux rhumes : i-l est sudjet’ aux rheumes.
               Prédominer : ête el premî, ête el pus foûrt.
               Préférer : îmer mieux, îmer l’mieux, prèfèrer, îmer vlati.
                    Préférence : la prèfèrence.
                    Je n’ai pas de préférence : pour mi, l’inque c’est l’aûte (pour moi, l’un c’est l’autre), c’est
                    aûssi bon, c’est l’mîme, djè n’â pont d’ prèfèrence.


                                                         –  530  –
   525   526   527   528   529   530   531   532   533   534   535