Page 558 - Georges Themelin
P. 558

Ragaillardir (se)


               Ragaillardir (se) : s’rèprenre, sè r’mette, r’prenre des foûrces, (ès) ragaillardi.
               Rage : la radge (v. colère, fâcher, râler.)
                    Enrager : radgi, aradgi (= aussi très, p. ex. aradgi deur – très dur), mârrounner, ête pîre
                    qu’aradgi.
                    Enrageant : radgeant, aradgeant.
               Rager, être furieux : radgi, dèvergougni, rèvergougni, ête pîre qu’aradgi, ête das ène belle
                    radge, monter das ène vraie radge, ête hoûrs dè lu.
                    La rage me prend : ça m’monte, ène radge èm’ prend, èm’ monte.
               Rageusement : radgeûs’mat.
                    Il faut dormir une nuit sur sa rage (se donner le temps de se calmer) : i faût dormi ène
                    nûtie su sa radge.
                    Celui qui veut battre son chien dit qu’il est enragé : el çu qui veut batte es tchin dit qu’i-l
                    est aradgi.
               Ragots : des ragots, des ramadges, des ragotadges, des carabistouilles (v. cancaner, racontars.)
                    Les gens c’est tout le monde et personne : on ne sait jamais qui est à la base d’un ragot : les
                    dgens, c’est tout l’monde èt pachoûne (les gens, c’est tout le monde et personne.)
                    Ne va pas encore prêter le flanc à des ragots : èn va m’ co fâre caûser les dgens (ne va pas
                    encore faire causer les gens.)
                    Il faut laisser dire : lâyez causer les dgens èt bawer les tchins (laisser causer les gens et
                    aboyer les chiens), bin fâre èt lâyi dère (bien faire et laisser dire.)
                    On n’empêchera pas les gens de colporter des ragots : vès n’apîtch’rez m’ les dgens dè
                    fâre aller zoû langue ou zoû gueûle (vous n’empêcherez pas les gens de faire aller leur
                    langue ou leur gueule.)
               Ragoût : don ragout.
                    Ragoûtant : ragoustaûle.
               Ragrafer : ragraper.
               Raide : raide pron. rèd’) coumme ène quoue d’bique (comme une queue de chèvre), roid’, adjarté
                    (ankylosé) (raide = aussi rapide.)
                    Raidir en bridant, en tendant : brâyi.
                    Levier pour tendre, raidir : in brayû.
                    Raideur : la raideûr, la roideûr (raideur= aussi rapidité.)
                    Raidir : raidi, roidi, aroidi (engourdir par le froid.)
                    Raidir (se) : (ès) raidi, (ès)roidi, (ès) tade (se tendre.)
                    S’ankyloser : s’aroidi, s’adjarter.
                    Se remettre en mouvement : ès dèdjarter, ès dèroidi.
                    Des cheveux raides comme des baguettes de fusil ou comme des piquants de hérisson : des
                    tch’voux raides coumme des baguettes dè fusique ou coumme des piquants d’hirson.
                    La pente est raide : la dèvalâye est foûrte.
                    J’ai une raideur dans ma jambe : djè sûs raide das ma djambe.
                    En patois, raide a d’autres significations (pron. rait’.)
                    I va trop raide : il va trop vite.
                    Ça n’va m’ raide : ça ne va pas fort bien (santé.)
               Raidillon : in gripet, in criquet.
               Raie, sillon : ène roûye.
                    Ornière, sillon tracé par les roues des charrettes : in roûyî.
               Rail : in râil.
                    Traverse soutenant les rails : ène bille d’tchèmin d’fîr.
                    Ouvrier entretenant les voies : in piocheûr.
               Railler : s’foute dè, chiner, fâre ène risée, moquer.
                    Raillerie : ène couyonnâde, ène risée.
                    Railleur : in moquâ.
               Rainette : in vart gosaû, ène réne conrette, ène rénette.
               Rainure : ène goûrdge, ène rineûre, ène rénure.
                    Rainurer : rénurer.


                                                         –  558  –
   553   554   555   556   557   558   559   560   561   562   563