Page 577 - Georges Themelin
P. 577

Relent


                    Rejeter  une  personne,  n’avoir  aucun  égard  pour  elle  :  dèhouilli,  dètchessi,  dèhutchi,
                    dèrotchi, dèpoûssi, campoûssi (pousser devant soi.)
                    Il a été rejeté par sa famille : sa famille l’è tchessi (sa famille l’a chassé), sa famille l’è mins
                    d’coté (l’a mis de côté), sa famille n’è pus v’lu l’voir, i-l è ètu dèdjité pa sa famille.
               Rejoindre : r’djoinde, r’trouver, rattraper, rèv’nu tout près.
                    Venez nous rejoindre : v’nez mè r’trouver.
                    Rejoindre son domicile : r’guîgni.
               Rejointoyer : r’djointoyi, rèdjointoyi.
               Rejouer : r’djouer, rèdjouer, erdjouer.
               Réjoui : binâje (bien aise), binheûreûx.
                    Se réjouir : ès rafîr.
                    Se réjouir très fort : ès rafîr coumme ène pouille qui troûve in vîche (comme une poule qui
                    trouve un ver), coumme in afant à la Saint-Nicolâs, coumme in tchin qui r’çoit in os’.
                    Je me réjouis de vous revoir : djè sûs bin fier dè v’rèvoir.
               Relacer : r’laci, erlaci.
               Relâche (sans) : à vidreux-côrps, sans arrêt.
               Relâcher : lâyi aller, r’laûtchi, erlaûtchi.
                    Se relâcher : ès lâyi aller, è n’pus fâre d’effoûrt.
               Relancer : r’lanci, rèlanci.
                    Il est venu me relancer : i-l est v’nu voir après mi, i-l è v’nu voir quoi.
                    Il a relancé son commerce : i-l è r’mins ès coummîrce en route.
                    Relance (économie) : la r’lance.
               Relanger : r’fachi, erfachi.
               Rélargir : ralârdgi, rèlârdgi.
               Relater : raconter tout ç’qui s’est passé ou tout ç’qu’on è vû (tout ce qu’on a vu.)
               Relation
                    Il n’y a aucune relation entre eux : i n’avant rin à voir assène.
                    Ils ont beaucoup de relations : i coun’chant brâmat d’dgens.
                    Avoir  des  relations  d’amitié  :  ête  grand  camarâde  aveu,  soç’ner  (ce  mot  contient  une
                    notion de travailler ensemble) .
                    Ce  n’est  pas  un  ami,  c’est  une  connaissance  :  cè  n’est  m’  in  soçon,  c’est  djusse
                    quèqu’inque què dj’counneus.
                    Avoir des relations sexuelles : coûtchi assène.
               Relaver : r’laver, rèlaver, r’nettîre.
               Relation (rétablir des relations) : r’nawer, r’caûser, r’soç’ner (v. réconcilier.)
               Relaxer (se) : s’dèfatiguer, s’rèpôser, s’lâyi aller, sè r’prenre, s’ravoir.
               Relayer (se) : continuer à sa place.
               Relécher : r’lètchi , rèlitchi, r’litchi, rèlitchi.
               Relent : in r’lent.
               Relevailles : les r’levailles, les relvailles.
               Relever : rel’ver, rèl’ver, r’lever, r’dressi.
                    Relever, retrousser : r’troussi, r’bouler.
                    Se relever : ès rèl’ver, sè r’dressi.
                    Action de relever : el rèl’vadge, in r’lèvadge, in r’dressadge.
                    Relever les quilles : r’planter les guilles.
                    Relever les prix : noter les prix.
                    J’ai relevè deux fautes dans ton devoir : dj’â trouvé deûx faûtes das t’dèvoir.
                    Il est relevé de ses fonctions : i-l è ètu foutu à l’huche.
                    Il ne parvient pas à se relever : i n’sait s’rel’ver, i n’arrive mi à s’rèlver.
                    Il s’est relevé pendant la nuit : i s’è rèl’vé par nût.
                    Celui qui n’est jamais tombé ne s’est jamais relevé (affaires, tentations, malhonnêteté…) : el
                    çu qui n’è djamâs tchû èn s’est djamâs rèl’vé.
                    S’il faut de la force pour ne jamais tomber, il en faut encore plus pour se relever : s’i faût
                    d’la foûrce pou n’djamâs tchûre, i-l a faût co d’pus’ pou s’rèl’ver.
                    Nous attendons la relève : djè rawardans les çous qu’allant prenre note place.


                                                         –  577  –
   572   573   574   575   576   577   578   579   580   581   582