Page 584 - Georges Themelin
P. 584

Repasseuse


                    Repas emporté (travail, déplacement, …) : el briquet.
                    Mélange de lait, d’œufs et de farine cuit dans la poêle : el toûyet, el toûyî, el toûisse.
                    Déjeuner : el dèdjuner.
                    Grand  bol  de café  très  sucré  dans  lequel on fait  tremper du  pain  (petit déjeuner le plus
                    fréquent en Gaume) : la trapâye, la trempinette.
                    Déjeuner  :  dèdjuner,  r’dèdjuner  ou  fâre  dîj  heûres  (faire  un  second  déjeuner  dans  la
                    matinée.)
                    Dîner (repas) : el dîner.
                    Dîner : dîner.
                    Rentrer dîner : aller r’dîner, ratrer dîner.
                    Goûter (collation) : el cafè, el maradé.
                    Goûter : boire el cafè, marader.
                    Souper (repas) : el souper.
                    Souper : souper, r’souper ou ersouper (à nouveau.)
               Repasseuse : la r’passoûse ou r’passeûse, ène rèpasseûse.
                    Repasser : r’passer, rèpasser (= aussi affûter à nouveau.)
                    Repassage : el rèpassadge, in r’passadge.
                    Passer et repasser : passer èt rapasser (de nombreuses fois.)
               Repaver : r’paver, rèpaver.
               Repayer : rèpäyi, èrpäyi, r’päyi.
               Repêcher : r’pêchi, erpêchi, rapêchi.
                    Repêchage : in r’pêchadge.
               Repeindre, r’mette en couleûrs, r’peinde, rèpeinde.
               Repeigner (se) : sè r’pîgni, ès rèpîgni.
               Rependre : r’pade.
               Repenser : r’sondgi, ersondgi, rèsondgi.
               Repentir (se) : sè r’penti, ès rèpenti, avoir des r’grets.
                    Repentance (péchés) ou repentir (fautes qu’on promet de réparer) : la r’pentance.
                    Repenti : in r’penti.
               Reperdre : r’pîrde, rèpîrde.
               Repérer : r’pérer.
                    Repère : in r’pére.
               Repeser : r’pèser, rèpeser.
               Répéter : rèpèter, r’dère.
                    Il m’a répété ça plusieurs fois : i m’è r’battu les oreilles aveu ça (il m’a rabattu les oreilles
                    avec ça.)
                    Combien de fois faudra-t-il le répéter : combin d’côps est-ce qu’i faûrait co l’rèdère.
                    Répéter sans cesse la même chose, rabâcher : ratuch’ner, rimer, rûter, ruminer, r’batte,
                    ramadgi, rimoler, rabâtchi.
                    Celui qui répète les mêmes choses : in rimâ, in rûtâ, in r’battâ, in ramadgeâ.
                    Chose sans cesse répétée : ène rime, ène rimole, in ramadge.
                    Je n’ai  pas  envie de répéter ce que j’ai  dit : djè n’dis  m’  deûx côps la  messe-pou les
                    choûrds (je ne dis pas deux fois la messe- pour les sourds.)
               Répétition : la rèpètition.
               Repeupler : r’peupler, èrpeupler.
               Repincer : r’pinci, rèpinci.
               Repiquer : r’piquer, rèpiquer.
                    Repiquage : in r’piquadge, el rèpiquadge.
                    Plantoir pour repiquer : in r’piquû.
               Répit : in rèpit.
               Replacer : r’mette a place, r’placi.
                    Remettre un objet en position haute : radjoquer.
               Replanter : r’planter, rèplanter, èrplanter.
               Replaquer : r’plaquer, rèplaquer.



                                                         –  584  –
   579   580   581   582   583   584   585   586   587   588   589