Page 585 - Georges Themelin
P. 585
Réprendre
Replâtrer : r’plâtrer, rèplâtrer.
Repleuvoir : r’plûre, erplûre, rèplûre, r’mouziner (bruine.)
Repli de terrain : ène heurette.
Replier : r’ployi, erployi, rèployi.
Replier, rouler l’extrémité : r’bouler.
Se replier sur soi-même : ès racrapoter, ès racoigni (dans un coin), ès racrouvilli (s’asseoir
sur ses talons.)
Repli : in r’pli.
Repliable : r’ployâbe.
Répliquer : rèponde, rèpliquer, r’dère, bouf’ter.
Répliquer agressivement : rèdiver, rembârrer, rèponde.
Personne qui réplique souvent : in rèdiveû.
Réplique vive : ène manusse.
Il n’a pas répliqué : i n’è m’ rèdivé, i n’è m’ boufté.
Réplique : ène rèplique.
Il trouve toujours une bonne réplique : i troûve toudjous la pièce pou mette su l’trô.
Répliquer de la même façon : r’bailli l’panî pa l’anse.
Il n’a pas répliqué : i n’è m’ boufté, i n’è m’ moti (pas un mot.)
Replisser : r’plissi, rèplissi.
Replonger : erplondgi, r’plondgi.
Il se replonge dans son livre : i s’rèmette à lîre.
Répondre : r’ponde, rèponde (v. répliquer.)
Répondre agressivement : r’moufter.
Répondre à une lettre : rècrire.
Réponse : la rèponse.
Ne savoir quoi répondre, être interloqué : ête esterloqué, ête estoumaqué.
Il répond à peine : i n’rèponde qu’à moiti (il ne répond qu’à moitié.)
Il ne répond rien : i n’rèponde mi d’pus qu’in vî qui tisse (il ne répond pas plus qu’un
veau qui tète.)
Il répond n’importe quoi : i rèponde coumme ça lî toque.
Il a réponse à tout : i-l è rèplique à tout.
Il donne une réponse fausse, ou grossière : i rèponde dè travî (il rèpond de travers), i
rèponde à coté (il répond à côté –du sujet.)
Répondre en bougonnant : rèponde don gros des dats (du gros des dents.)
Je ne réponds de rien : djè n’garantis rin.
Reporter (porter à nouveau) : r’porter, erporter, rèporter.
Reporter à plus tard : r’mette, rèmette.
Reposer (se) : sè r’pôser, ès rèpôser, ès dèhoder (se défatiguer), ès rapâji (retrouver son calme.)
S’allonger pour se reposer : s’rètade.
Repos : in r’pôs.
Reposant : r’pôsant.
Reposé après une grande fatigue : rapâré.
Reposoir (procession) : in r’pôsoir.
Repousser : r’poûssi, r’boûrrer (pour faire reculer) (v. pousser, croître et rejeter, chasser.)
Faire des nouvelles pousses : r’djiter.
Nouvelle pousse : in r’djiton.
Ses cheveux repoussent : ses tchavoux r’crèchant ou r’poûssant.
Reprendre : r’prenre, rèprenre.
Reprendre en main : rapougni.
Reprendre un travail, une occupation : rattaquer, rapougni.
On ne m’y reprendra plus : i s’rait pus târd qu’i n’est quand vès m’y r’voirez (il sera plus
tard qu’il n’est quand vous m’y reverrez.)
Reprendre connaissance : rèv’nu à lu.
– 585 –