Page 616 - Georges Themelin
P. 616
Semblable
La semaine passée : la s’mîne passée, la s’mîne dârinte, l’aûte sèmîne.
D’ici une semaine : dè-t’ touci ène sèmîne.
Deux semaines : quinze djous, ène quinzîne (dè djous.)
Pendant toute la semaine : t’aû long d’la s’mîne (tout au long de la semaine.)
Semaine qui n’arrivera jamais : la s’mîne des quate djûdis.
Semblable : pareil, el mîme.
Il est tout à fait semblable : c’est l’fin mîme.
Je voudrais quelque chose de semblable : djè voûrous âque dè ç’dgenre-là (quelque chose
dans ce genre-là) ou âque d’à paû près pareil.
Des gens semblables à nous : des dgens pareils à nous.
Sembler : sèner.
Il me semble (que) : i m’sène (què), dj’â idée (què), djè sondge (què).
… me semblet-il : què dj’crois…
Comme bon vous semble, selon votre choix : à vote sèneû.
Faire semblant : fâre mine dè rin (faire mine de rien), fâre messian, fâre crance, fâre
sènance, fâre acourance, fâre mine, fâre semblant.
La maison semble vide : on dèrout qu’i gn’è pachoûne das la mâjon (on dirait qu’il n’y a
personne dans la maison.)
Il semble fatigué : i-l è l’air hodé.
Il fait plus chaud semble-t-il : on dèrout qu’i fât pus tchaûd (on dirait…)
Il me semble qu’il dit la vérité : i m’sène qu’i n’dit pont d’mente (… qu’il ne dit pas de
mensonge.)
Semblablement : à l’advènant.
Ressembler (v. ce mot) r’sèner.
Semelle : la s’melle, ène sèmelle.
Réparer la semelle : rassèm’ler, ras’mèler.
Réparation de la semelle : el rassèm’ladge, el ras’mèladge, in r’sèmladge.
Amas de neige ou de boue collé à la semelle : in paltî.
Semence : la s’mace, ène sèmace.
Faire graduellement provision de semences : ès mette a natche.
Vert-de-gris (on y faisait baigner les semences avant de semer) : don vart-dè-gris.
Donner ce bain aux semences : achaud’ler.
Semer : s’mer, sèmer, ablaver, r’sèmer ou èrsèmer ou rès’mer (à nouveau.)
Semeur : el sèmou, el sèmeû.
Semoir : el sèmû.
Semoir mécanique : el sèmoir, in s’moir.
Largeur semée en un passage : la dgivâye.
Ligne semée : ène route.
Planche, plate-bande : in âri.
Préparer une terre avant de semer, l’ameublir : hîrpi (herser), dèmisler.
Semer la même chose que l’année précédente : rahèner, ratoûler.
Faire les semailles d’automne : ahèner, fâre el wayin.
Les semailles sont faites, il ne faut pas se tracasser : i-s avant zoûs roûyes plînes.
Semestre : sîx mois.
Séminaire : el sèminaire (pron. sèminére.)
Sèminariste : in sèminârisse.
Semoule : la s’moule, la s’mouille.
Sempiternel : toudjous l’mîme.
Sénat : el sènat.
Sénateur : in sènâteûr.
Séné (plante) : in s’né.
Séneçon (plante) : don sèn’çon.
Séneçon jacobée, faux pissenlit : el cabolard.
– 616 –